لماذا يختفى اسم المترجم من على الغلاف؟.. مثقفون وناشرون يجيبون

الكاتبة منصورة عز الدين
الكاتبة منصورة عز الدين
كتب بلال رمضان

لماذا لا يتم وضع اسم المترجم على أغلفة الكتب المترجمة؟، سؤال ربما سبق وأن طرحته على نفسك أثناء شرائك لكتاب جديد لا تعلم عنه شيئًا، وربما زادت دهشتك حينما تعلم أن المترجم معروف بإجادته وتميزه في مجال الترجمة.

هذا السؤال طرحته اليوم، السبت، الكاتبة المصرية منصورة عز الدين، فى تغريدة على موقع التواصل الاجتماعى "تويتر"، وتساءلت: "لا أفهم سبب إصرار بعض دور النشر على عدم وضع اسم المترجم على الغلاف، عن نفسي اسم المترجم هو المعيار الذي أحدد على أساسه هل سأقرأ الكتاب المترجم أم لا".

وأوضحت منصورة عز الدين، أن "الفكرة تكمن فى تقدير جهد المترجم وفى الاستفادة من اسمه أيضًا فى حالة الأسماء الموثوق بها دون أن يعنى هذا عدم وضع أسماء الآخرين الأقل شهرة".

الناشر شريف بكر، صاحب دار العربى للنشر، والمعنية بنشر الترجمات أيضًا، أوضح أن السبب فى ذلك يرجع إلى كونه أشبه بعرف أو تقليد لا يحدث فى دول العالم الأجنبى أيضًا، لافتًا فى الوقت نفسه إلى أنه لا يتبع هذا التقليد، ويحرص دومًا على وضع اسم المترجم مع اسم المؤلف على غلاف الكتاب.

أظن أن الفكرة فى تقدير جهد المترجم وفى الاستفادة من اسمه أيضًا فى حالة الأسماء الموثوق بها دون أن يعنى هذا عدم وضع أسماء الآخرين الأقل شهرة.

لم ينته النقاش عند هذا الحد، حيث أشارت المترجمة أمانى فوزى حبشى، إلى أن الكتب المترجمة فى إيطاليا لا يتم ذكر اسم المترجم على الغلاف، وتقوم بهذا التقليد دور النشر المعروفة.

ورأى المترجم سامح حنا، أن هذا التقليد الذى تقوم به دور النشر هو مجرد محاولة لإيهام القارئ بأنه يقرأ الكاتب الأجنبى دون وساطة وأن الترجمة / المترجم كلوح الزجاج الذى يشف عما وراءه دون أن يلفت الانتباه إلى نفسه، ناقش فينوتي هذا التصور عن الترجمة في كتابه خفاء المترجم.

فعلقت عليه منصورة عز الدين: أظن أن هذا الإيهام قد يكون مطلوبًا فى الثقافات التى لا تقبل على قراءة الأدب المترجم بحماس وتفضل عليه الأدب المكتوب بلغتها، الحالة لدينا معكوسة.

رواية-الجمال-جرح
رواية الجمال جرح

 

رواية-حفظت-القضية-الصادرة-عن-دار-العربي-للنشر
رواية حفظت القضية الصادرة عن دار العربي للنشر

 

رواية-فريدريش-دورنمات-الوعد
رواية فريدريش دورنمات الوعد

 

غلاف-الأصل
غلاف الأصل

 

غلاف-رواية-عشيق-الليدي-تشاترلي-عن-دار-الكرمة
غلاف رواية عشيق الليدي تشاترلي عن دار الكرمة

 

كتاب-التأثير-السيبرانى
كتاب التأثير السيبرانى

 

Trending Plus

اليوم السابع Trending

الأكثر قراءة

موعد مباراة الزمالك أمام بتروجت فى الدورى المصرى والقناة الناقلة

أمتنا تواجه تحديات مصيرية.. رسائل الرئيس السيسى بالقمة العربية ببغداد.. إنفوجراف

الزمالك يفاوض ميشالاك على مستحقاته تجنباً لإيقاف قيد جديد

10 مباريات جمعت الأهلى مع البنك قبل لقاء الليلة.. إنفو جراف

تعرف على تطورات مستقبل رامي ربيعة مع الأهلي بعد صورة الأهرامات


الأهلي يكشف حقيقة عودة محمد شريف ومحمود كهربا فى الصيف

انخفاض 8 درجات.. الأرصاد تكشف موعد انكسار الموجة شديدة الحرارة

أرقام الأهلي في الدوري قبل مواجهة البنك الليلة.. إنفو جراف

رئيس الوزراء: الأتوبيس الترددى على الطريق الدائرى مشروع كان "حلما"

مش بس التهور.. القيادة ببطء تؤدي للحبس وسحب رخصة السيارة فى قانون المرور الجديد


ريال مدريد يحسم انتقال أرنولد مبكرًا بسداد 2 مليون يورو

أسوان 47 درجة.. الموجة شديدة الحرارة تصل ذروتها وتحذير عاجل من الأرصاد

بدء توافد القادة والزعماء على مقر انعقاد القمة العربية الـ34 فى بغداد

السكة الحديد تعلن مواعيد إتاحة حجز تذاكر قطارات عيد الأضحى

الأهلي يخشى مفاجآت البنك فى الدوري المصري الليلة

عادل إمام.. حكاية زعيم نذرته أمه بطبق فتة عدس

لجنة التظلمات تخطر 3 أندية والرابطة بقرارات اجتماع مباراة القمة

اليوم.. أولى جلسات محاكمة سعد الصغير بتهمة التعدى على حقوق أغنية "الأسد"

خدمة للمصريين بالخارج.. خطوات وإجراءات شحن الجثامين إلى مصر

3 مواجهات مثيرة اليوم فى الجولة السابعة من مرحلة حسم الدوري

لا يفوتك


المزيد من Trending Plus
Youm7 Applcation Icons
اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع هواوى