8عناوين جديدة من مشروع النشر بقصور الثقافة..أبرزها قراءات في شعر رفعت سلام

قصور الثقافة
قصور الثقافة
كتب محمد عبد الرحمن
صدر حديثا عن مشروع النشر بالهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة الفنان هشام عطوة، 8عناوين جديدة من مختلف سلاسل الهيئة، منوعة بين إبداعات وترجمات وأعمال تاريخية.
 
وقال جرجس شكرى، أمين عام النشر بالهيئة العامة لقصور الثقافة، إن 8 كتب جديدة صدرت عن مشروع النشر بالهيئة العامة لقصور الثقافة، حيث عن سلسلة ذاكرة الكتابة كتاب "لمحة عامة إلي مصر كما صورها كلوت بك" ترجمة محمد مسعود تقديم د. أحمد زكريا الشلق، ومن سلسلة آفاق عالمية "مختارات من المسرح الصيني ترجمة مجموعة من شباب المترجمين إشراف وتقديم د.محسن فرجاني.
 
وتابع "شكرى" ومن سلسلة كتابات نقدية "في أثر الوردة" قراءات نقدية في شعر رفعت سلام إعداد وتقديم أحمد سراج ومن سلسلة أصوات أدبية أربعة كتب، ديوان "بخطى مثالية كالفضيحة" للشاعر مصطفي عبادة، وديوان "رجل يحاول الرجوع إلى البيت" للشاعر أحمد بلبولة، والمجموعة القصصية "جمر الرماد" للكاتبة هدي يونس" والمجموعة القصصية "دخان أسود كثيف" للكاتب حمدان عطية، ومن سلسلة نصوص مسرحية، مسرحية "مريد" تأليف محمد علي إبراهيم. 
 
بخطى مثالية كالفضيحة
بخطى مثالية كالفضيحة

جمر الرماد
جمر الرماد

دخان أسود كثيف
دخان أسود كثيف

رجل يحاول الرجوع إلى البيت
رجل يحاول الرجوع إلى البيت

فى أثر الوردة
فى أثر الوردة

لمحة عامة إلى مصر
لمحة عامة إلى مصر

مختارات من المسرح الصينى الحديث
مختارات من المسرح الصينى الحديث

مريد
مريد
 
يشار إلى أنه من المقرر أن يصدر قريبا الكتاب الرابع من مشروع "شباب المترجمين" الذي قدمه مشروع النشر ضمن سلسلة "آفاق عالمية" بالهيئة العامة لقصور الثقافة، وكتاب "مختارات من المسرح الصينى الحديث" المؤلف من 8 مسرحيات قصيرة قام بترجمتها 6 من المترجمات الواعدات إضافة إلى ترجمة مميزة للدكتور محسن فرجانى الذي أشرف على الترجمة ووضع مقدمة تعد مدخلًا عميقًا لتاريخ المسرح الصينى وصولًا إلى المشاهد المعاصرة والحديثة منه.
 
وقال جرجس شكرى، عبر صفحته الرسمية على موقع التواصل الاجتماعى فيس بوك، بدأ مشروع شباب المترجمين لاكتشاف المواهب منذ أربع سنوات إيمانًا من الهيئة العامة لقصور الثقافة وأمانة النشر وسلسلة آفاق عالمية بدورهم فى اكتشاف المتميزين من شباب المترجمين ومنحهم فرص مناسبة، وقد صدر عنه ثلاثة كتب بداية من "شمس الليل" وهو مجموعة قصص قصيرة قوامها 23 قصة ترجمها 15 مترجمًا عن اللغة الصينية، وأشرف عليها الدكتور محسن فرجانى أيضا، و"فنان الجوع" وهو مجموعة قصص قصيرة قوامها 12 قصة ترجمها 6 من المترجمات عن اللغة الألمانية وأشرفت عليها الدكتورة علا عادل، ثم "نصوص من المسرح الإيطالى المعاصر" والمؤلف من 8 مسرحيات ترجمها 4 من المترجمات عن اللغة الإيطالية وأشرفت عليها الدكتورة أمانى فوزى حبشى.
Google News تابع آخر أخبار اليوم السابع على Google News

Trending Plus

اليوم السابع Trending

الأكثر قراءة

موعد مباراة منتخب مصر القادمة فى أمم أفريقيا بعد الفوز على نيجيريا

أهداف مباراة مصر ونيجيريا الودية

22 قائدا للمنتخبات يدعمون محمد صلاح فى ذا بيست

تعرف على أصوات محمد صلاح وحسام حسن فى جائزة ذا بيست

غيابات بالجملة فى الزمالك أمام حرس الحدود


أسطورة ليفربول يوجه رسالة نارية إلى كاراجر: محمد صلاح لم يخطئ

تعرف على جميع الفائزين فى جوائز ذا بيست 2025

كارديف ضد تشيلسي.. تشكيل البلوز فى موقعة كأس الرابطة

خطوات الاستعلام عن بيانات التأمينات الاجتماعية أونلاين.. تفاصيل

نتيجة مباراة منتخب مصر ونيجيريا الودية بعد مرور 15 دقيقة.. صور


وظائف فى محطة الضبعة بمرتبات تصل لـ40 ألف جنيه.. اعرف التفاصيل

محامى عروس المنوفية: المتهم أقر فى التحقيقات بتعديه على زوجته حتى الموت

أحمد صلاح وسعيد يعودان للقاهرة بعد فسخ التعاقد مع طائرة السويحلى الليبى

يورتشيتش: حزين على خسارة الدورى.. وهناك أندية لا تتوقف فى الإشارة الحمراء

الحكومة توضح حقيقة فيديو وجود عيوب هندسية بكوبرى 45 الدولى بالإسكندرية

تعرف على رسالة حمزة عبد الكريم إلى الأهلى بسبب عرض برشلونة

موعد مباراة منتخب مصر ونيجيريا فى التجربة الأخيرة قبل أمم أفريقيا

الإعدام لسيدة وعشيقها بالمنوفية بعد قتلهما الزوج بحيلة شيطانية

التأمينات الاجتماعية تحدد موعد صرف معاشات يناير 2026.. اعرف اقرب منفذ ليك

مفاجأة فى مستقبل محمد صلاح مع ليفربول قبل أمم أفريقيا 2025

لا يفوتك


2025 THE BEST.. عمرو ناصر يخسر جائزة بوشكاش

2025 THE BEST.. عمرو ناصر يخسر جائزة بوشكاش الثلاثاء، 16 ديسمبر 2025 04:37 م

المزيد من Trending Plus
Youm7 Applcation Icons
اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع هواوى