8عناوين جديدة من مشروع النشر بقصور الثقافة..أبرزها قراءات في شعر رفعت سلام

قصور الثقافة
قصور الثقافة
كتب محمد عبد الرحمن
صدر حديثا عن مشروع النشر بالهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة الفنان هشام عطوة، 8عناوين جديدة من مختلف سلاسل الهيئة، منوعة بين إبداعات وترجمات وأعمال تاريخية.
 
وقال جرجس شكرى، أمين عام النشر بالهيئة العامة لقصور الثقافة، إن 8 كتب جديدة صدرت عن مشروع النشر بالهيئة العامة لقصور الثقافة، حيث عن سلسلة ذاكرة الكتابة كتاب "لمحة عامة إلي مصر كما صورها كلوت بك" ترجمة محمد مسعود تقديم د. أحمد زكريا الشلق، ومن سلسلة آفاق عالمية "مختارات من المسرح الصيني ترجمة مجموعة من شباب المترجمين إشراف وتقديم د.محسن فرجاني.
 
وتابع "شكرى" ومن سلسلة كتابات نقدية "في أثر الوردة" قراءات نقدية في شعر رفعت سلام إعداد وتقديم أحمد سراج ومن سلسلة أصوات أدبية أربعة كتب، ديوان "بخطى مثالية كالفضيحة" للشاعر مصطفي عبادة، وديوان "رجل يحاول الرجوع إلى البيت" للشاعر أحمد بلبولة، والمجموعة القصصية "جمر الرماد" للكاتبة هدي يونس" والمجموعة القصصية "دخان أسود كثيف" للكاتب حمدان عطية، ومن سلسلة نصوص مسرحية، مسرحية "مريد" تأليف محمد علي إبراهيم. 
 
بخطى مثالية كالفضيحة
بخطى مثالية كالفضيحة

جمر الرماد
جمر الرماد

دخان أسود كثيف
دخان أسود كثيف

رجل يحاول الرجوع إلى البيت
رجل يحاول الرجوع إلى البيت

فى أثر الوردة
فى أثر الوردة

لمحة عامة إلى مصر
لمحة عامة إلى مصر

مختارات من المسرح الصينى الحديث
مختارات من المسرح الصينى الحديث

مريد
مريد
 
يشار إلى أنه من المقرر أن يصدر قريبا الكتاب الرابع من مشروع "شباب المترجمين" الذي قدمه مشروع النشر ضمن سلسلة "آفاق عالمية" بالهيئة العامة لقصور الثقافة، وكتاب "مختارات من المسرح الصينى الحديث" المؤلف من 8 مسرحيات قصيرة قام بترجمتها 6 من المترجمات الواعدات إضافة إلى ترجمة مميزة للدكتور محسن فرجانى الذي أشرف على الترجمة ووضع مقدمة تعد مدخلًا عميقًا لتاريخ المسرح الصينى وصولًا إلى المشاهد المعاصرة والحديثة منه.
 
وقال جرجس شكرى، عبر صفحته الرسمية على موقع التواصل الاجتماعى فيس بوك، بدأ مشروع شباب المترجمين لاكتشاف المواهب منذ أربع سنوات إيمانًا من الهيئة العامة لقصور الثقافة وأمانة النشر وسلسلة آفاق عالمية بدورهم فى اكتشاف المتميزين من شباب المترجمين ومنحهم فرص مناسبة، وقد صدر عنه ثلاثة كتب بداية من "شمس الليل" وهو مجموعة قصص قصيرة قوامها 23 قصة ترجمها 15 مترجمًا عن اللغة الصينية، وأشرف عليها الدكتور محسن فرجانى أيضا، و"فنان الجوع" وهو مجموعة قصص قصيرة قوامها 12 قصة ترجمها 6 من المترجمات عن اللغة الألمانية وأشرفت عليها الدكتورة علا عادل، ثم "نصوص من المسرح الإيطالى المعاصر" والمؤلف من 8 مسرحيات ترجمها 4 من المترجمات عن اللغة الإيطالية وأشرفت عليها الدكتورة أمانى فوزى حبشى.
Google News تابع آخر أخبار اليوم السابع على Google News

Trending Plus

اليوم السابع Trending

الأكثر قراءة

91 مليون دولار عالميا لفيلم Weapons حول العالم

مواعيد قطارات خط القاهرة أسوان والإسكندرية والعكس اليوم الجمعة 15-8-2025

لمسة الأبطال.. محمد صلاح ضمن قائمة ملوك الحسم في تاريخ الدوري الإنجليزي

سيدة استولت على أموال الشباب بزعم العمالة بالخارج والجهات المختصة تباشر التحقيق

مواعيد قطارات خط القاهرة الإسكندرية والعكس اليوم الجمعة 15- 8 - 2025


جدول ترتيب الدورى الممتاز الخميس 14 أغسطس 2025.. المصرى يتصدر

سنة دون مبرر.. غلق الوحدة السكنية يوجب إخلاءها فى قانون الإيجار القديم

نتائج مباريات اليوم الخميس 14 – 8 - 2025 بالدورى المصرى

بيراميدز يهزم الإسماعيلي ويحصد أول فوز بالدورى فى مباراة البطاقات الحمراء

مواعيد عرض "بتوقيت 2028" ثانى حكايات مسلسل ما تراه ليس كما يبدو


كواليس مران الزمالك استعدادا لمواجهة المقاولون في الدورى

إعفاء طلاب الثالث الإعدادى بالعامين الدراسيين 2026 و2027 من أعمال السنة

وزير التعليم يعلن تطبيق أعمال السنة على الصف الثالث الإعدادى

سيراميكا يتعادل سلبياً مع زد في الجولة الثانية من بطولة الدوري

بيكهام يعوض غياب ياسر إبراهيم في تشكيل الأهلي أمام فاركو

الرئيس السيسى يصدّق على قانون بعض قواعد وإجراءات التصرف فى أملاك الدولة الخاصة

كريم محمود عبد العزيز ينشر صورة مع زوجته ويتغزل فيها: بحبك

الأرصاد تحدد موعد انكسار الموجة الحارة وتحذر من أمطار رعدية.. فيديو

مات والده فى حادث منذ 3 أعوام ولحق به الابن اليوم بنفس الطريقة.. تفاصيل

موعد مباراة الأهلى أمام فاركو فى الدوري المصري والقناة الناقلة

لا يفوتك


المزيد من Trending Plus
Youm7 Applcation Icons
اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع هواوى