أكاديميون يبرزون حركة الترجمة من العربية للصينية فى ظل مبادرة الحزام والطريق

جانب من الندوة
جانب من الندوة
محمد عبد الرحمن

تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة وبأمانة الدكتور أشرف العزازي، الأمين العام للمجلس الأعلى للثقافة، أقيمت ندوة "حركة الترجمة من العربية للصينية فى ظل مبادرة الحزام والطريق"، وشارك بالندوة كل من: الدكتور جيا وينجيان رئيس جامعة بكين للدراسات الخارجية، الدكتور حسين محمود حسين عميد كلية اللغات والترجمة بجامعة بدر ومقرر لجنة الترجمة، والدكتور بسام شيشينجيوا أستاذ بكلية الدراسات العربية، الدكتور جنهنج تيانوى مدير مكتب الأبحاث الخارجية، الدكتور تاندرن أستاذ الدراسات اللغوية، الدكتور مونماشيان ممثل مكتب التعاون الدولي بين مصر والصين، الدكتور جون هي المستشار الثقافي لدولة الصين الشعبية، الأستاذ ليان دي تاو ممثل المكتب الثقافي الصيني في مصر.

وقد أدارت الندوة الدكتورة رشا كمال السيد وكيل كلية اللغات والترجمة جامعة بدر وعضو لجنة الترجمة التي افتتحت الندوة بكلمة عن جامعة بكين، حيث قالت إن الجامعة قدمت أكبر نسبة خريجين يعملون في السلك الدبلوماسي الرسمي بجمهورية الصين الشعبية، والكثير منهم عملوا مستشارين ثقافيين وسفراء لجمهورية الصين الشعبية، فهي الوجهة الرئيسة لتدريس اللغة الصينية للأجانب وتعليم اللغة العربية للصينين.

جمهور الندوة
جمهور الندوة

ثم أدلى الدكتور جيا وينجيا بحديث مفصل عن الدور المؤثر لجامعة بكين في حركة الترجمة، وقال إن كلينا يسعى لتحقيق المصلحة المتبادلة وليس التعاون الثقافي وحده، بل يمتد الحديث إلى جميع المجالات، وأشار إليَّ أن الجامعة تحتل المركز الأول في الصين، فيوجد بها مائة وواحد قسم للثقافات اللغوية، وبذلك تزدهر علاقات الصين مع دول أخرى، فجامعة بكين أول جامعة أسست لدراسات اللغة العربية في الصين، وأسست لكي تشمل كل الدرجات العلمية (الماجستير والدكتوراه)، وتابع أن هناك العديد من الأساتذة الذين ترجموا الكثير من الكتب العربية.

وعن الترجمة وأهميتها تحدث الدكتور حسين محمود فقال إن الترجمة ليست جسراً للتواصل بين ثقافتين فقط، ولكن هي أشمل من ذلك، فهي تستطيع أن تسد الفجوة بين أرضين، وتمكن الجيل المتفتح أن يبني حضارة جديدة، وقد اتفق علماء على أن جوهر الترجمة هو "النص والتفسير"، فهي من أقوي الوسائل لفهم ثقافة الآخر، فلا حضارة تنهض دون وجود حركة للترجمة بها، وأشار إلى المركز الثقافي المصري هناك ودوره في متابعة الترجمة العربية والصينية.

ثم تحدث الدكتور بسام شيشينجيوا عن بداية دراسته للغة العربية منذ ثلاثة وأربعين عاماً، ودراسته في جامعة القاهرة، وزيارته المتعددة للقاهرة، وفي الختام أثنى على زيارته الأخيرة لمصر وقال إنه لاحظ حركة تنمية شاملة في كل مكان، ثم أضاف معرفاً بأهم الكتب العربية والمصرية التي لاقت إقبالاً لدى الصينيين، وقال إن كتاب "ألف ليلة وليلة" الذى يحبه الجميع لدينا، كذلك أعمال الكاتب جبران خليل جبران، فكل أعماله ترجمت إلى الصينية حتى إن أعماله تدرس بالمدارس، وكذلك أعمال الكاتب الكبير نجيب محفوظ لدرجة إن أحد المحبين لكتبه فقد إحدى عينيه بعد أن قضى ست سنوات في ترجمة هذا الكتاب له، بالإضافة إلى الكاتب جمال الغيطاني والكاتب رجاء النقاش، وكذلك الشاعر محمود درويش، ثم أثنى على حركة الترجمة العربية الصينية، وقال إن المجلس الأعلى للثقافة كان له دور في إثراء تلك الحركة.

الدكتور جون "تيوان واي" تحدث عن بداية حركة الترجمة الخارجية في جامعة بكين منذ أوائل الستينيات، واهتمام دولة الصين بها، وقال إنها أتت بثمارها في العديد من المجالات الثقافية، بل والتجارية، فقد دربت جامعة بكين العديد من الكفاءات في مجالات الترجمة، وكذلك الحاصلين على الماجستير والدكتوراة وطلبة الماجستير، ووضع درجة للدكتوراة التخصصية هذا العام، وأكد ثراء الترجمة لديهم، فهناك الترجمة البينية بين اللغة الصينية والعديد من اللغات، وبأن الجامعة قامت بترجمة التطبيقات المرتبطة بهذه الترجمة، والتي استطاعت أن تغطي آلاف المصطلحات العربية ولغوياتها، وقال إن هناك الفرع البحثي المرتبط بالترجمات والدراسات البينية، ومنها الاهتمام بالحاصلين على جائزة نوبل، وكذلك يوجد تعاون مع المكتبة القومية الصينية لترجمة الكتب وهناك الترجمات المرتبطة بالدراسات المجتمعية، والذي يهتم بالصعوبات التي يمكن أن تقابل في الترجمة، وأختتم بمقولة "جئنا لنعرف الماضي والحاضر والمستقبل في حركة الترجمة بين البلدين".

الندوة
الندوة

 

Trending Plus

اليوم السابع Trending

الأكثر قراءة

تميم وترامب: اتفاقيات تاريخية ترفع العلاقات القطرية الأمريكية لأعلى المستويات

لاستيعاب الكثافة المرورية.. مجلس الوزراء يوافق على طلب لمحافظة الجيزة

الاعتراف بإسرائيل وإدارة سجون داعش.. تفاصيل اجتماع ترامب والشرع فى السعودية

وزير التعليم يعلن إعادة إطلاق اختبار "SAT" رسميًا فى مصر بداية من يونيو 2025

بعد زلزال كريت.. تقرير لمعهد الفلك يكشف أسباب الهزات الأرضية.. التقرير يوضح كيفية قياس قوة الزلزال وتحديد شدته.. يستعرض أكبر الزلازل قوة فى التاريخ.. ويؤكد: لا أحد يستطيع التنبؤ بحدوثها فى العالم حتى الآن


مباريات بيراميدز القادمة فى مرحلة حسم لقب الدورى بعد التعديل

7 أندية تتنافس على ضم نجل كريستيانو رونالدو

رسالة عاجلة من وزارة الخارجية للمصريين المقيمين في ليبيا

اليونان تصدر تحذيرا من احتمال حدوث تسونامى عقب الزلزال

أمير قطر يستقبل الرئيس الأمريكى ترامب فى مستهل زيارته للدوحة


دفاع الفنان محمد غنيم: إنهاء إجراءات إعادة المحاكمة وحبس موكلى لحين تحديد جلسة

مواعيد امتحانات الفصل الدراسى الثانى 2025 لطلاب الجيزة

قصر ترامب الطائر.. "NBC": أعمال تحويل طائرة قطر لرئاسية تكلف أمريكا مليار دولار

الإدارية العليا تلغى حكم أول درجة بشأن تابلت طلاب الثانوية: عهده ويجب إعادته

مصر ضمن قائمة أعلى 10 دول أفريقية فى نمو نصيب الفرد من الناتج المحلى

زلزال مصر 2025.. البحوث الفلكية يكشف أسباب شعور المصريين بالزلزال.. معهد الفلك: لا يمكن التنبؤ بالزلازل والأوضاع فى مصر مستقرة.. تعليمات عاجلة للمواطنين وخط ساخن للإبلاغ عن حالات الطوارئ

مصر تدعو المواطنين المتواجدين فى ليبيا بتوخى أقصى درجات الحيطة

أزمة مباراة القمة.. لجنة التظلمات تحسم غدا قرارها بشأن لقاء الأهلى والزمالك

مواعيد مباريات اليوم.. الريال ضد مايوركا وميلان أمام بولونيا بنهائي كأس إيطاليا

حدث ليلا.. تغطية شاملة لزلزال اليوم بقوة 6.4 ريختر: كان قويًا نسبيًا

لا يفوتك


المزيد من Trending Plus
Youm7 Applcation Icons
اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع اليوم السابع هواوى